Saturday, November 7, 2009

Ken Hirai -僕は君に恋する (boku wa kimi ni koi suru)



もしも愿いが叶うなら『倘若能够如愿以偿』
君の悲しみを仆の胸の中に『请将你的悲伤』
注ぎ込んで下さい『倾注到我的心中』
その痛みならば仆は耐えられる『只要是你的痛楚我便能够承受』
未来描く地図も无くしてしまう『遗失了描绘未来的地图』
ちっぽけな仆だけれど 君をみつけた『渺小的我 却找到了你』

さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ『再见 谢谢 喜欢你 好喜欢你』
さよなら、笑ってよ、泣くなよ、バカだな『再见 请微笑 别落泪 那很傻』
伝えたい言叶は止めどなく溢れる『千言万语溢满心扉』
何度も、何度でも仆は君に恋をする『无论几千几百回 我依然会恋上你』

君の愿いが叶うなら『如若你能如愿以偿』
全て捧げると心からいえる『我愿由心地付出我的一切』
仆がいなくなっても消えること无い『即使某天我不在了依然不会消逝的』
恋色に染まる心 君とみつけた『泛着恋爱颜色的心 与你一同寻觅』

さよなら、また会おう、ごめんね、好きだよ『再见 约好了再见 对不起 好喜欢你』
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな『再见 请微笑 别生气 那很傻』
恋しい 苦しい、爱しいじゃ足りない『恋恋不舍 辛酸苦涩 心生怜爱 并不足以形容』
何度も、何度でも仆は君と恋をする『无论几千几百回 我依然会恋上你』

恋する瞳と爱する痛みを『爱的眼眸 爱的痛楚』
君が仆にくれた辉き忘れない ずっと『你赠予我的光芒 永远不会忘怀』

さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ『再见 谢谢 喜欢你 好喜欢你』
さよなら、笑ってよ、泣くなよ、バカだな『再见 请微笑 别落泪 那很傻』
伝えたい言叶は止めどなく溢れる『千言万语溢满心扉』
何度も、何度でも仆は君に恋をする『无论几千几百回 我依然会恋上你』

さよなら、また会おう、ごめんね、好きだよ『再见 约好了再见 对不起 好喜欢你』
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな『再见 请微笑 别生气 那很傻』
恋しい 苦しい、爱しいじゃ足りない『恋恋不舍 辛酸苦涩 心生怜爱 并不足以形容』
何度も、何度でも仆は君と恋をする『无论几千几百回 我依然会恋上你』
さよなら『再见』

2 comments:

iamckb said...

r u torture the ppl don know japan language....

Siao Yue said...

hehhehe din realize u have a blog! will be following it...seems like u're really enjoying yourself!